Lethbridge Weather

Places I stayed in the last 42 years

Dienstag, 1. Dezember 2015

11 2015

 yup he's up
 first snow
 
 goodbye Sofia
 Calgary trip
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 out for a snack
 
 Erica at her school performance
 
 
 Nicole at Gym
Pumpkins event at 115
 
 
 


Sofia had her last days in Canada and we had a surprise party at Matts house with some of her friends. She was really surprised when she saw us all. We will miss her but at least Erica will see her soon. Her time was over so soon and we really liked to have her with us.

Sofia hatte ihre letzten Tage in Kanada und zum Abschluss gab es bei Erica's Vater eine Überraschungs Party. Wir werden sie sehr vermissen, aber Erica wird sie ja bald Wiedersehen wenn sie im Februar nach Spanien fliegt.

Erica had her first Job for LA Chefs at our  Sun life Year end party at the Coast Conference Hotel. She did great and anybody asked her if she was my daughter.

Erika hatte ihren ersten Job für einen Caterer, sie hilft bei den ganzen Weihnachtsfeiern die jetzt anstehen und die erste auf der Sie gearbeitet hat war die von meinem Büro mit um die 300 Gästen. Viele wussten das sie meine Tochter ist.

Trip over American thanksgiving to Calgary as Nicole needs her German passport renewed. There is no need for her to get the German passport as she always will be German Citizen and she can get the passport any time. But it is important for me! We also took the chance to visit the Calgary tower and the German super

Nicole und ich waren über Nacht in Calgary um am Deutschen Konsulat ihren  neuen Deutschen Reisepass zu beantragen. Sie hat nun eine. Biometrischen Reisepass der auch garnicht mehr als Kinderreisepass ausgewiesen ist. Sie braucht keinen Deutschen Pass, sie könnte den jederzeit beantragen da sie immer Deutsche Staasbürgerin sein wird, aber mir ist es wichtig . Wir haben die Gelegenheit benutzt den Calgary Tower  

First snow in beginning of November, but not as much as we had in previous years, which I'm not sad about as long as we have enough snow in the mountains for skiing.

Erster Schnee Anfang November, aber nicht so viel wie in den Jahren zuvor, was ok ist solange wir genug Schnee in den Bergen haben zum Ski fahren.

Next month I am here for 9 years - can you believe it 9 years. Where has time gone? I think I did fine with keeping in touch with family and friends in Germany and I made sure that my family here is in touch with my family in Germany.  


Freitag, 30. Oktober 2015

10 2015

 at the Oktoberfest
 yummy
 yummy too
 welcome wall
 Kaffeeklatsch
 at the neighbor's
 GYM girl
 
 no comment
 THX giving in Waterton
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Back to work after my trip, one week without my team who already transitioned to work from home.
And I really like to work from home, so nice to be home right away after work.

Zurück zur Arbeit, eine Woche ohne mein Team das jetzt schon von zuhause aus arbeitet.
Ich mag es sehr von Zuhause zu arbeiten und direkt zuhause zu sein nach der Arbeit.

We went over the thanksgiving weekend to Waterton and stayed 2 nights in the Rockyridge Cottage. Sofia out Spanish Student came too, even if she was already at Erica's home for the second half of her stay. We had great weather and could do some outdoor activities, but we also had a good time at the cottage that we rented. We went to Cameron lake (Lettie Nicole and me) while Erica and Sofia took a boat trip on the Lake for 2 hours. Waterton is closing down after this weekend and so some stores where already closed while other ran out of food or drinks as they do not stock up anymore on the last day of business. 

Zum Erntedankfest waren wir 2 Nächte in  einem Ferienhaus in den Bergen. Unsere Spanische Studentin kam auch mit. Das Wetter war recht gut und so konnten wir in Waterton Park einiges unternehmen, aber wir haben es ruhig angehen lassen und haben auch die Zeit Ferienhaus genossen. Erica und Sofia haben eine 2 stündige Bootsfahrt auf dem See gemacht, während wir drei an den Cameron Lake gefahren sind. Das ist das letzte Wochenende im Waterton da viele Läden schließen für die Saison und erst in Mai 2016 wieder öffnen.

Oktoberfest at their German Canadian Club, a good way to present my new Bavarian outfit to my family and friends. As every year (9 years now) we have a table of 8, friends neighbors ex coworkers. We have good food some drinks and very nicer conversation. 

Oktober im Deutschen Klub, ein gute Chance mein Bayrisches Outfit zu tragen. Seit 9 Jahren gehen wir zu dem Oktoberfest mit Freunden und wir haben einen Tisch für 8. Es gab gutes Essen und wir hatten eine Menge Spaß.

Weekend in the Crowsenst pass, and Nicole stayed with Bob and Lois or neighbors over night. Wendy Valley, a friend of Lettie's , had her 60th birthday and we where invited to her party.  The house was over floating with people and chaos, but we had a great time. Lettie was babysit by Wendy and later Lettie babysit her kids who are all now adults. It was nice for Lettie to catch up with their lives.
A funny story was our Hotel disaster, I booked a middle priced Hotel in Blairmore which was a smokers Hotel. Even if our room was non smoker, the whole Hotel stank. So we checked in a a brand new renovated Hotel around the corner, which was $50 more expensive but worth any penny. Lettie's joke about the Highwood motel which we left was " I wood rather not stay there". 

Wir waren auf einer Party in den Bergen, und da es nicht unbedingt für Nicole war ist sie bei unseren Nachbarn Bob und Lois geblieben. Nicole hat sich darauf schon seit Wochen gefreut. Lettie und ich hatten ein kleines Abenteuer mit dem Hotel was ich gebucht hatte. Das Hotel war etwas billiger als die anderen, aber es stank nach Qualm. Wir hatten zwar ein Nichtraucher Zimmer aber da andere Räume Raucher Zimmer waren (was ich unmöglich finde für ein Hotel heutzutage) stank das ganze Hotel inklusive unseres Zimmer. So haben wir dann das Hotel wieder verlassen und sind in das brandneue Hotel eine Straße weiter eingezogen. Auf der Party waren viele Leute die Lettie vor vielen Jahren ge Babsit hat, diese sind natürlich schon lange erwachsen und es war für Lettie schön zu sehen was aus ihnen geworden ist.

Samstag, 3. Oktober 2015

9 2015



Sun Life before WFH (work from home)
  first day of school

   us and Sofia


Time prior to trip - 
 
We have our Spanish Student fitting in perfectly into our daily crazy life. She is now going to the same school Erica goes but instead of grade 11 like Erica, she's going to grade 10. Nicole is now at grade 2 at Agnes Davidson in a French immersion. And my days are nearly over to work from an office as I will work from home soon after I come back from Germany. 
Our Spanish student Sofia seems to have a great time, we even went on skype with her family and they are really nice.
 
I am to lazy to write about my whole Germany trip so I think I will let some photos speak instead.

Zeit vor der Reise:
Wir habe Sofia aus Spanien bei uns, sie geht in Ericas Schule allerdings in die Klasse 10 und nicht 11 wie Erica.
Nicole geht jetzt in die 2 Klasse auf den Französischen Schule. Und ich werde nach meiner Deutschland Reise von Zuhause aus arbeiten. Sofia scheint eine gute Zeit bei uns zu haben. Wir waren auf Skype mit ihrer Familie im Spanien.
 
Ich bin zu faul über meine Deutschland Reise zu schreiben und möchte nur ein paar Bilder einstellen.
 
 Black Forrest
 
 Freiburg
 
 
 Strasbourg
 
 
 
 Wine festival Gengenbach
 
 Oktoberfest
 
 Hofbrauhaus
 
 Munich
 FC Bayern Munich
 
 
 
 
 Wuppertal
 
 
 Amsterdam